Примеры употребления "en la medida en que" в испанском

<>
Pero a la medida en que las civilizaciones se volvían más complejas, se requerían mejores métodos de comunicación. But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.
Tenemos que evitar un conflicto en la medida posible. We have to avoid a conflict as far as possible.
La medida debe ser exacta. The measurement has to be exact.
Hay casos en que esta regla no aplica. There are some cases where this rule does not apply.
Este es el perro que perseguía al gato que acosaba al ratón que vivía en la casa que Jack construyó. This is the dog that chased the cat that stalked the mouse that lived in the house that Jack built.
La medida del amor es amar sin medida. The measure of love is to love without measure.
A Tom no le gusta la manera en que Mary se ríe. Tom doesn't like the way Mary laughs.
A Tom le gusta sentarse en la playa temprano por la mañana. Tom likes sitting on the beach in the early morning.
Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta. She insisted that he be invited to the party.
Tú les permites a tus hijos jugar de noche en la calle. You authorize your children to play at night in the street.
Ella estuvo de acuerdo con él en que yo tenía que ir a la reunión. She agreed with him that I should go to the meeting.
No ser alto no es una desventaja seria en la vida. Not being tall is not a serious disadvantage in life.
Nunca me olvidaré del día en que lo conocí. I will never forget the day when I first met him.
Su argumentación no se basaba en la realidad. Your argument is not based in reality.
Me gusta la manera en que sonríes. I like the way you smile.
Las doce estrellas en la bandera de la Unión Europea no simbolizan a los doce miembros fundadores de la unión. Simbolizan a los Doce Apóstoles. The twelve stars on the flag of the European Union do not symbolize the twelve founding members of the union. They symbolize the Twelve Apostles.
Ella es distinta de los demás en que ella tiene una meta. She differs from the others in that she has a goal.
Dos niños jugaban en la calle. There were two children playing on the street.
No me gusta la forma en que él habla. I don't like the way he talks.
Tengo una pregunta para los expertos en la obra de Dostoyevsky. I have a question for the experts on Dostoyevsky's work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!