Примеры употребления "en espera" в испанском

<>
Pospusimos nuestro día de campo en espera de un cambio en el tiempo. We postponed our picnic pending a change in the weather.
Cuando llegues allí, espera un rato. When you get there, wait for a while.
Espera a que me siente. Wait until I sit down.
Se espera que cada persona traiga su propio almuerzo. Every person is expected to bring their own lunch.
En otros tiempos, la gente no habría vacilado en encender un cigarrillo en estaciones, restaurantes, o salas de espera de hospitales. At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.
Se espera que el nuevo gobierno llevará a cabo un buen numero de reformas administrativas. The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.
Los accidentes ocurren cuando menos se espera. Accidents will happen when they are least expected.
Tom espera que Mary le obedezca. Tom expects Mary to obey him.
Tom espera que no nieve mañana. Tom hopes that it doesn't snow tomorrow.
Por favor, espera un poquito. Please wait a bit.
Tom espera contar con tu presencia. Tom hopes to see you there.
Esta es una sala de reuniones, no una sala de espera. This is a meeting room, not a waiting room.
¿Qué nos espera? What's waiting on us?
Por favor, espera media hora. Please wait half an hour.
Inglaterra espera que todo hombre cumpla con su deber. England expects that every man will do his duty.
Él estaba en la lista de espera. He was in the queue.
Espera hasta que tu padre llegue a casa. Wait until your father gets home.
Si piensas que la educación es cara, espera a ver lo que te cuesta la ignorancia. If you think education is expensive, wait till you see what ignorance costs you.
Espera aquí hasta que él regrese. Wait here till he comes back.
Tom espera que Mary regrese antes de almuerzo. Tom expects Mary to come back before lunch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!