Примеры употребления "en cuanto" в испанском

<>
Переводы: все75 as soon as34 другие переводы41
En cuanto a mí, no tengo objeción. As for me, I have no objection.
En cuanto a mí, me gusta más este. As for me, I like this better.
En cuanto a hoy, salí con mis amigos. As for today, I went out with my friends.
En cuanto al ajedrez, yo sólo conozco las reglas. As for chess, I just know the rules.
En cuanto a la cirugía, puede ser que duela. As for the surgery, it might hurt.
En cuanto a mí, no confío para nada en él. As for me, I don't trust him at all.
En cuanto a mí, me encanta la primavera. Nunca me gustó el verano. As for myself, I like spring very much. I never liked summer.
En cuanto a los perros, los clientes no deben traerlos a esta tienda. As for dogs, customers may not bring them into this store.
En cuanto a las acusaciones de herejía, aquí, las pruebas son mucho más débiles. As for the accusations of heresy, here, the evidence is much weaker.
En cuanto a mí, no estoy contento con el resultado de la prueba del otro día. As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.
En cuanto al ejercicio físico, aunque detesto la mayoría de los deportes (pienso que son muy aburridos) me gusta ir al gimnasio a levantar pesas. As for physical exercise, although I loathe most sports (I think they're really boring), I do like going to the gym to lift weights.
Llámame en cuanto llegues ahí. Call me up when you get there.
Palideció en cuanto la vio. He turned pale the instant he saw her.
Entrégale el mensaje en cuanto regrese. Give him the message when he comes back.
Te diré en cuanto lleguemos ahí. I'll tell you when we get there.
Cualquier plato servirá en cuanto sea delicioso. Any dish will do if it is delicious.
Me sentí exhausto en cuanto terminó el juego. I felt exhausted when the game was over.
Yo te haré enterar en cuanto sea decido. I'll let you know when it has been decided.
El hombre estaba diciéndolo en cuanto yo entré. The man was saying it when I came in.
Por favor contáctame en cuanto llegues a Osaka. When you arrive in Osaka, please contact me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!