Примеры употребления "elementos enviados" в испанском

<>
La tecnología computacional es indispensable para acceder a muchos elementos de información pertinentes. Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data.
La sola idea de ser enviados al extranjero les llenaba de alegría. The very idea of being sent abroad delighted them.
¿Cuántos elementos químicos constituyen el agua? How many chemical elements compose water?
Hicimos el pedido de los productos a tiempo. Sin embargo, no serán enviados hasta el mes que viene. We ordered the products on time. However, they won’t be dispatched until next month.
El hierro y el oxígeno son elementos. Iron and oxygen are elements.
Quinientos soldados fueron enviados a la ciudad, sobreviviendo menos de la mitad de ellos. Five hundred soldiers were sent to the city, with less than half of them surviving.
Es posible establecer la edad de las rocas a través de elementos radiactivos. It is possible to determine a rock's age thanks to radioactive elements.
Más de diez mil mensajes son enviados cada segundo en Facebook. Over ten thousand messages are sent every second on Facebook.
Los bienes fueron enviados ayer. The goods were sent out yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!