Примеры употребления "eduqué" в испанском

<>
Переводы: все16 educate11 bring up5
Yo nací y me eduqué en Tokio. I was born and educated in Toyko.
Ella es una niña educada. She is an educated girl.
Ella fue educada por él. She was brought up by him.
Fue educado en una escuela pública. He was educated at a public school.
Fui educado por mi abuela. I was brought up by my grandmother.
La gente es más educada ahora que antes. People are more educated now than they used to be.
Él fue educado por su tío. He was brought up by his uncle.
El señor Ito es un hombre muy educado. Mr Ito is a highly educated man.
Ella fue educada en una vida de lujo. She was brought up in the lap of luxury.
Nació en Inglaterra, pero se educó en América. He was born in England, but was educated in America.
Es una cosa bastante difícil el educar a un niño. It is quite a hard thing to bring up a child.
Él está orgulloso de haberse educado en los Estados Unidos. He is proud of having been educated in the United States.
Debes educar a tu lengua a distinguir el buen café del malo. You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.
La Universidad de Stanford ha educado empresarios como Larry Page y Sergey Brin. Stanford University has educated entrepreneurs like Larry Page and Sergey Brin.
Puesto que las personas en general todavía no son lo suficientemente educadas, las guerras son aún inevitables. As people are still generally insufficiently educated, wars are still inevitable.
Las familias desean educar a sus hijos y pueden, en principio, sufragar los costos de hacerlo con los mayores ingresos que la educación genera. Families want to educate their children and can, in principle, defray the costs with the greater incomes education generates.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!