Примеры употребления "eche" в испанском

<>
Puede que me rinda pronto y simplemente me eche una siesta. I may give up soon and just take a nap.
Eche los papeles en la cesta. Throw the papers in the basket.
Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta. I may give up soon and just nap instead.
Mañana me pondré en contacto con Tom y le pediré que nos eche una mano. I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
Dijo que les echaría una mano. He said he would give a helping hand to them.
Cállate. Si no, te echarán. Shut up. If you don't, you'll be thrown out.
Echa más sal a la sopa. Add more salt to the soup.
¿Dónde puedo echar estas cartas? Where can I mail these letters?
Eché agua en el caldero. I poured water into the bucket.
John le echa la culpa a otros. John casts the blame on others.
He cerrado la puerta pero no he echado la llave. I shut the door, but I haven't locked it.
Deja eso ya. Solo estás echando sal en la herida del pobre hombre. Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
Dile que me estoy echando una siesta. Tell her that I am having a nap.
Los padres de Tom lo echaron de su casa cuando él les confesó que era ateo. Tom was kicked out of his house by his parents when he confessed to being an atheist.
Ella me echó una mirada extraña. She gave me a strange look.
Ella lo echó a él. She threw him out.
Tom le dijo a Mary que no le echara azúcar. Tom told Mary not to add sugar.
No olvides echar esta carta, por favor. Please remember to mail this letter.
Tom echó algo de leche en el vaso y se lo entregó a Mary. Tom poured milk into the glass and then handed it to Mary.
Una vez, una bruja le echó un mal de ojo a Cristóbal Colón... y nunca lo recuperó. A witch once gave Christopher Columbus an evil eye... and never got it back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!