Примеры употребления "echar" в испанском

<>
Echar sal en la herida. Rub salt in the wound.
Solo voy a echar una cabezada. I'm just going to take a nap.
Me voy a echar una siesta. I'm going to have a siesta.
Te voy a echar de menos I'll miss you
Vamos a echar un partido de tenis. Let's have a game of tennis.
Lo siento, sólo quería echar una mano. I'm sorry, I just wanted to help.
Voy a ir a echar un trago. I'm going to make a drink.
Van a echar ese monumento por tierra. They're going to knock down that monument.
No puedo echar una siesta en la oficina. I cannot have a nap at the office.
Podemos echar maldiciones a través de una fotografía. We can lift curses by a photograph.
Por favor recuerda echar al correo esta carta. Please remember to post this letter.
¿Serías tan amable de echar mi carta al correo? Would you be so kind as to post my letter?
No puedo echar a andar este motor. Está averiado. I cannot start this engine. It's broken.
Tendrás que echar una carrera si quieres coger el tren. You'll have to get a move on if you want to catch the train.
Tuve que echar una buena carrera para coger el tren. I really had to run for it to catch the train.
Me gustaría echar un vistazo a tu colección de sellos. I would like to have a look at your collection of stamps.
Me temo que ella va a echar para atrás mi solicitud. I'm afraid she will turn down my request.
Vas a echar de menos la comida japonesa en los Estados Unidos. You will miss Japanese food in the United States.
Si tenemos problemas de dinero siempre podemos echar mano de nuestros ahorros. If we have money problems we can always dip into our savings.
He conseguido superar el hábito de echar las culpas a los demás. I managed to get over the habit of finding fault with others.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!