Примеры употребления "echaré un vistazo" в испанском

<>
"¿Le puedo ayudar?" "No, gracias. Solo estoy echando un vistazo." "Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."
Echó un vistazo. He looked around.
Él echó un vistazo al periódico antes de irse a la cama. He took a look at the newspaper before going to bed.
Le echó un vistazo. He glanced at her.
Echó un vistazo a su reloj. He glanced at his watch.
Echemos un vistazo. Let's take a look.
Ella echó un vistazo a su alrededor. She glanced around.
Una de las luces no esta funcionando. ¿Cree que pueda venir a echarle un vistazo? One of the lights is not working. Do you think you could come take a look?
¿Podrías echarle un vistazo a este documento? Would you please have a look at this document?
Échale un vistazo a esto. Check this out.
Asegúrate de echarle un vistazo a tu trabajo antes de entregarlo. Be sure to look over your paper again before you hand it in.
Eché un vistazo al folleto. I glanced through the brochure.
Acabo de echarle un vistazo a tu blog; parece interesante. I just had a look at your blog— it looks interesting.
Por favor, échale un vistazo a mi primer posteo y déjame sabes que piensas sobre él. Please, take a look at my first post and let me know what you think about it.
Déjame que eche un vistazo a tu carnet de conducir. Let me take a look at your driver's license.
La muchacha echó un vistazo alrededor. The girl looked around.
Me gustaría echar un vistazo a tu colección de sellos. I would like to have a look at your collection of stamps.
A veces he pegado un vistazo a la Super Bowl durante el trabajo. I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl.
Os echaré mucho de menos. I'll miss you very much.
Echó un buen vistazo a los papeles. He had a good look at the papers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!