Примеры употребления "durante" в испанском

<>
Переводы: все368 for179 during121 in25 over3 throughout2 другие переводы38
Llovió durante toda la reunión. It rained all along the meeting.
¿Qué ocurrió durante ese día memorable? What happened on that memorable day?
Debes estudiar durante toda la vida. You must study your whole life.
Nevó durante toda la pasada noche. It snowed all last night.
¿Durante cuánto tiempo puedes aguantar la respiración? How long can you hold your breath?
Durante la noche, ella miraba la luna. At night, she gazed at the moon.
Nos hicieron trabajar durante todo el día. They made us work all day long.
¿Durante cuánto tiempo has estado enseñando inglés? How long have you been teaching English?
La lluvia estuvo cayendo durante cinco días. The rain lasted five days.
Ella vivió allí durante unos cinco años. She lived there about five years.
Compré una medalla conmemorativa durante mi viaje. I bought a commemorative medal on my trip.
Él vivió allí durante toda su vida. He's lived there all his life.
¿Me ha llamado alguien durante mi ausencia? Did anyone call me while I was out?
Mi padre estuvo durmiendo durante la película. My father slept through the movie.
¿Ha llamado alguien para mí durante mi ausencia? Did anyone call me while I was out?
Los hombres son niños durante toda su vida. Men are children their whole life.
El niño observó los pájaros durante todo el día. The boy observed the birds all day.
Mi tía disfrutó de buena salud durante toda su vida. My aunt enjoyed good health all her life.
Estuve fuera de casa durante todas las vacaciones de verano. I was away from home all through the summer vacation.
Su propuesta empezó un debate que se mantuvo durante un año. His proposal started a debate that lasted a year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!