Примеры употребления "documento de reunión" в испанском

<>
No hay ningún documento de civilización que no sea al mismo tiempo un documento de barbarismo. There is no document of civilization which is not at the same time a document of barbarism.
Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
Éste es el bolígrafo con el que él firmó el documento. This is the pen that he signed the document with.
Ella estuvo de acuerdo con él en que yo tenía que ir a la reunión. She agreed with him that I should go to the meeting.
El documento le otorga plenos poderes a Manuela. The document grants full powers to Manuela.
La reunión ya terminó. The meeting is all over.
Un cheque es sólo un documento. A check is just a document.
En esta habitación se realizará nuestra reunión. It is in this room that our meeting will be held.
Mi padre tradujo el documento francés al japonés. Father translated the French document into Japanese.
¿Se te informó en dónde será la reunión? Have you been told where the meeting will be?
Un documento normativo secreto fue filtrado a los periódicos. A secret policy document was leaked to the newspapers.
Bien él bien yo vamos a asistir a la reunión. Either he or I am to attend the meeting.
El documento cayó en manos del enemigo. The document passed into the enemy's hands.
La reunión de hoy ha sido cancelada. Today's meeting has been canceled.
Dudo de la autenticidad del documento. I doubt the authenticity of the document.
Uno de los dos debe asistir a la reunión. Either you or I must attend the meeting.
¿Podrías echarle un vistazo a este documento? Would you please have a look at this document?
Dijo que cada reunión debería iniciarse con una oracion. He said each meeting should begin with a prayer.
Ellos corrigieron el documento. They amended the document.
Había treinta personas presentes en la reunión. There were thirty people present at the meeting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!