Примеры употребления "disfruta" в испанском

<>
Disfruta leer novelas en vacaciones. He enjoys reading novels on holiday.
Tom realmente disfruta su trabajo. Tom really enjoys his job.
El misántropo disfruta de su soledad. The misanthrope enjoys his solitude.
Tom en realidad no disfruta traducir. Tom doesn't really enjoy translating.
¡Gasta dinero y disfruta la vida! Spend money and enjoy life!
Tom no disfruta mucho las reuniones familiares. Tom doesn't enjoy family gatherings very much.
Él disfruta de una buena vida social. He enjoys a good social life.
Parece que Tom disfruta verdaderamente de estar aquí. Tom seems to really enjoy being here.
Tom no disfruta haciendo ese tipo de cosas. Tom doesn't enjoy doing that sort of thing.
Tu hermana disfruta el ver luchas de sumo en la TV. Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV.
Tom disfruta de una copa de vino de vez en cuando. Tom enjoys a glass of wine every now and then.
Él disfruta dar vueltas por el bosque en su tiempo libre. He enjoys wandering around the forest in his spare time.
Un deporte de invierno con el que mucha gente disfruta es el patinaje. A winter sport that many people enjoy is ice skating.
El músico disfruta de mucha popularidad tanto en Japón como en Estados Unidos. The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.
—Entiendo... —Dima suspiró— Entonces, lamento la confusión. Disfruta de tu Fanta y que tengas un buen día. "I see," Dima sighed. "Sorry for the confusion, then. Enjoy your Fanta, and have a good day."
Huizi le preguntó a Zhuangzi: "Si no eres un pez, ¿cómo sabes lo que un pez disfruta?". Huizi asked Zhuangzi: "If you're not a fish, how do you know what fish enjoy?"
Él disfrutaba andar en bicicleta. He enjoyed cycling.
Él disfrutaba leyendo novelas policiacas. He enjoyed reading detective stories.
He disfrutado de su compañía. I enjoyed your company.
Disfrutamos nadando en el lago. We enjoyed swimming in the lake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!