Примеры употребления "dirección equivocada" в испанском

<>
Me temo que estamos avanzando en la dirección equivocada. I am afraid we are advancing in the wrong direction.
Vas en la dirección equivocada. You're going the wrong way.
Van en la dirección equivocada. You're going the wrong way.
Escribí la dirección equivocada en el sobre. I wrote the wrong address on the envelope.
Me dijo una dirección equivocada a propósito. She told me a wrong address on purpose.
¿Estaba equivocada? Was I wrong?
A partir de mañana, esta dirección de correo electrónico será inválida. As of tomorrow, this e-mail address will be invalid.
Tom le dijo a Mary que estaba equivocada. Tom told Mary that she was wrong.
Envía un correo a esta dirección. Send a mail to this address.
Agarraste la llave equivocada. You took the wrong key.
Tom todavía no sabe la dirección de Mary. Tom doesn't know Mary's address yet.
Ella admitió que estaba equivocada. She admitted that she was wrong.
No ando con la dirección. I don't have the address with me.
Tenéis a la persona equivocada. You’ve got the wrong person.
Deme su dirección y su número de teléfono. Give me your address and telephone number.
Se cree que la policía ha detenido a la mujer equivocada. The police are believed to have arrested the wrong woman.
Envíe esta caja a esta dirección, por favor. Send this box to this address, please.
Tom se bajó en la estación equivocada. Tom got off at the wrong station.
¿Tienes dirección de e-mail? Do you have an e-mail address?
Hay un culto a la ignorancia en los Estados Unidos y siempre lo ha habido. El esfuerzo del anti-intelectualismo ha sido un constante lastre en el modo de funcionar de nuestra política y vida cultural. Inculcada por la equivocada creencia de que la democracia significa que "mi ignorancia es tan buena como tu cultura". There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!