Примеры употребления "dificultades" в испанском с переводом "difficulty"

<>
Переводы: все46 difficulty44 problem2
¡Solo piensa en las dificultades! Just think of the difficulties!
Tienes que superar las dificultades. You must overcome the difficulties.
La neumonía causa dificultades respiratorias. Pneumonia causes difficulty in breathing.
Tom tiene dificultades para tomar decisiones. Tom has difficulty making decisions.
Tom estaba consciente de las dificultades. Tom was aware of the difficulties.
El hombre ha superado muchas dificultades. Man has got over many difficulties.
Como tienes dificultades, yo te ayudaré. As you have difficulties, I'll help you.
Él me ayudó a superar las dificultades. He helped me to get over the difficulties.
Peter superó muchas dificultades antes de tener éxito como doctor. Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.
Cuando te encuentres con dificultades, los amigos pueden ayudarte a sobrellevarlas. When you encounter difficulties, friends can help you deal with them.
En este mundo, toda la gente tiene que superar muchas dificultades. Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
Ella no tuvo muchas dificultades para encontrar la respuesta al problema. She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.
Nuestro futuro estará lleno de dificultades debido a la falta de fondos. Our future will be full of difficulties because of lack of funds.
¿Tenéis dificultades para comprender lo que os dicen mujeres o niños pequeños? Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?
¿Tiene dificultades para comprender lo que le dicen mujeres o niños pequeños? Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?
A pesar de las dificultades de idioma, todos nos hicimos amigos rápido. In spite of the language difficulty, we soon become friends.
Deberías hacer las cosas a tu manera a pesar de las dificultades. You should try to make your way despite all the difficulties.
¿Tienes dificultades para comprender lo que te dicen mujeres o niños pequeños? Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?
Al llevar a cabo el plan, deberías haber pensado en todas las posibles dificultades. In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
Pasé muchas dificultades en México debido a que no podía entender del todo el español. I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!