Примеры употребления "diferencia individual" в испанском

<>
El libro de texto muestra el significado de cada palabra individual con una imagen. The textbook shows the meaning of each individual word with a picture.
La diferencia entre una dama y una florista no está en cómo se comporta, sino en cómo la tratan. The difference between a lady and a flower girl is not how she behaves, but how she is treated.
Pieza individual con baño, por favor. Single with bath, please.
Verás la diferencia. You will see the difference.
Cada niño tiene su modo individual de pensar. Each child has an individual way of thinking.
¿En el arcoíris quién puede trazar la línea en la que el matiz violeta termina y comienza el naranja? Vemos con claridad la diferencia de los colores, pero ¿exactamente dónde empieza el uno a mezclarse con el otro? Lo mismo ocurre con la cordura y la locura. Who in the rainbow can draw the line where the violet tint ends and the orange tint begins? Distinctly we see the difference of the colors, but where exactly does the one first blendingly enter into the other? So with sanity and insanity.
Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
¿Pueden ver la diferencia? Can you see the difference?
Toda persona tiene derecho a la propiedad, individual y colectivamente. Everyone has the right to own property alone as well as in association with others.
Ellos pensaban que esta vez tenía que ser diferente; que su voz podía marcar esa diferencia. They believed that this time must be different; that their voice could be that difference.
Quisiera un cuarto individual I'd like a single room
Siempre me pregunto cuál es la diferencia entre la resina y la savia. I'm always wondering what the difference is between resin and sap.
Había una sutil diferencia entre sus puntos de vista. There was a subtle difference between their views.
Tom no entiende la diferencia entre un cátodo y un ánodo. Tom doesn't understand the difference between a cathode and an anode.
¿Puede ver la diferencia? Can you see the difference?
Este diccionario es el mejor con diferencia. This dictionary is by far the best.
¿Acaso tú sabes la diferencia entre correcto e incorrecto? Do you know the difference between right and wrong?
¿Sabíais que un francés no oye la diferencia entre "la simetría" y "la asimetría"? Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
¿Puedes ver la diferencia? Can you see the difference?
No veo ninguna diferencia. I don't see any difference.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!