Примеры употребления "diciendo" в испанском с переводом "tell"

<>
Te estoy diciendo la verdad. I'm telling you the truth.
¿Por qué me estás diciendo esto ahora? Why are you telling this to me now?
Pienso que Tom podría estar diciendo la verdad. I think Tom might be telling the truth.
¿Me estás diciendo que tú no eres mi padre? Are you telling me you are not my father?
No sé si estás diciendo la verdad o no. I don't know whether you are telling the truth or not.
Es posible que Tom no esté diciendo la verdad. It's possible that Tom isn't telling the truth.
Por eso te estoy diciendo que no vayas solo. That's why I'm telling you not to go alone.
Tom no sabe si Mary está diciendo la verdad o no. Tom doesn't know whether Mary is telling the truth or not.
Nunca se me ocurrió que Tom podría no estar diciendo la verdad. It never occurred to me that Tom might not be telling the truth.
Nunca se me pasó por la cabeza que Tom podría no estar diciendo la verdad. It never occurred to me that Tom might not be telling the truth.
La discrepancia entre las historias de las dos partes implicadas en el accidente era tan grande que a las autoridades les costó decidir cuál de ellas estaba diciendo la verdad. The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth.
Hazlo como se te dice. Do it as you are told.
Él siempre dice la verdad. He always tells the truth.
Ahora me dice la verdad. Now he tells me the truth.
Haz lo que te diga. Do whatever he tells you.
Hagan lo que les diga. Do as he tells you.
No le digas la respuesta. Don't tell him the answer.
No digas mentiras. Sé honesto. Don't tell a lie. Be honest.
¡Recuerda lo que te digo! Remember what I tell you!
Solo el tiempo lo dirá. Only time will tell.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!