Примеры употребления "dicho palabrotas" в испанском

<>
¿Alguna vez le has dicho palabrotas a un policía? Have you ever sworn at a policeman?
¿Alguna vez has dicho palabrotas en presencia de la profesora? Have you ever sworn in the presence of the teacher?
No dejes que te moleste lo que te dijo. Sólo estaba vengándose de lo que habías dicho. Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.
Es la primera vez que digo palabrotas en mi auto. It's the first time I swear at my car.
¿Alguien te ha dicho eso? Did anyone tell you that?
Es la primera vez que digo palabrotas en presencia de mis hijos. It's the first time I swear in the presence of my children.
¿No le has dicho nada? You didn't tell him anything?
No puedo decir palabrotas en presencia de mis hermanos. Los respeto. I cannot swear in the presence of my brothers. I respect them.
Si lo hubiera sabido te lo habría dicho. Had I known about it, I would have told you.
No puedo decirle palabrotas a un policía. I cannot swear at a policeman.
Él ya ha dicho que sí. He has already said yes.
¡No he dicho mi última palabra! I didn't say my last word!
Lo que ha dicho él es cierto. What he said is true.
Ya se ha dicho mucho acerca de la dificultad de traducir poesía. Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
No puedes retirar lo que has dicho. You cannot take back what you have said.
Me han dicho que soy pragmática, y lo soy. I have been told that I am pragmatic, and I am.
Puede que el doctor haya dicho eso. The doctor may have said so.
Se ha dicho que un hombre a los diez es un animal; a los veinte, un lunático; a los treinta, un error; a los cuarenta, un fraude; y a los cincuenta, un criminal. It has been said that a man at ten is an animal, at twenty a lunatic, at thirty a failure, at forty a fraud, and at fifty a criminal.
"Doctor, creía que usted había dicho que no me iba a doler." "Lo dije, y no lo hará." "Doctor, I thought you said this wasn't going to hurt." "I did, and it won't."
Dijo que te había dicho que hablaras más lentamente. He said that he had told you to speak more slowly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!