Примеры употребления "despreciaba" в испанском

<>
Переводы: все18 despise10 look down on7 scorn1
Cristóbal Colón despreciaba a los piratas, pero le encantaban sus parches. A veces llevaba uno sólo para divertirse. Christopher Columbus despised pirates, but he loved their eyepatches. Sometimes, he would wear one - just for fun.
Tim produjo una vibración alveolar perfecta durante un minuto seguido. El resto de la clase de español envidiaba y despreciaba esta vulgar muestra de poder. Tim produced a perfect alveolar trill for a straight minute. The rest of the Spanish class envied and despised this vulgar display of power.
Tom desprecia a quienes mienten. Tom despises people who lie.
Él desprecia a las mujeres. He looks down on women.
Ella desprecia a los mentirosos. She scorns liars.
Ella le desprecia sólo porque es pobre. She despises him only because he is poor.
No desprecies a los demás. Don't look down on others.
Ella desprecia a la gente que miente. She despises people who lie.
No debéis despreciar a los ancianos. You must not look down on old people.
Los ricos a veces desprecian a los pobres. The rich sometimes despise the poor.
No lo desprecies solo porque es pobre. Don't look down on him just because he's poor.
No desprecies a la gente por ser pobre. Don't despise others because they are poor.
No mires con desprecio a los pobres. Don't look down on the poor.
No desprecies a un hombre por ser pobre. Don't despise a man because he is poor.
Los jóvenes solían despreciar las reglas de la sociedad. Young people used to look down on the rules of society.
Desprecia a la gente de clase social más baja. He despises people of a lower social class.
Me gustan los cerdos. Los perros nos admiran. Los gatos nos desprecian. Los cerdos nos tratan a todos por igual. I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.
No se debe despreciar a un hombre porque sea pobre. You should not despise a man because he is poor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!