Примеры употребления "despertar sospechas" в испанском

<>
No conseguiste despertar a Harry. You failed to wake Harry up.
Su comportamiento alzó mis sospechas. His behavior aroused my suspicions.
Ella se sentó quieta por temor a despertar al bebé. She sat still for fear of waking the baby.
Su comportamiento raro causó nuestras sospechas. Her unusual behavior caused our suspicions.
El arte de enseñar es tan sólo el arte de despertar la curiosidad natural en las mentes jóvenes para más tarde satisfacerla. The art of teaching is only the art of awakening the natural curiosity of young minds to satisfy it afterwards.
Tom está intentando despertar a Mary. Tom is trying to wake Mary up.
"Si estás cansado, ¿por qué no vas a dormir?" "Porque si voy a dormir ahora, me voy a despertar muy temprano." "If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."
Despertar es el opuesto a ir a dormir. Waking up is the opposite of going to sleep.
No es buena idea despertar a una serpiente dormida. It's not good to wake a sleeping snake.
¿Qué es lo primero que haces al despertar? What's the first thing you do when you wake up?
Me tengo que despertar temprano mañana. I have to wake up early tomorrow.
Entró silenciosamente para no despertar a la familia. He came in quietly in order not to wake the family.
Ellos hablan en voz baja para no despertar al bebé. They spoke quietly so as not to wake the baby.
¿A qué hora te tengo que despertar? What time should I wake you up?
Ella temía despertar al bebé. She was afraid of waking the baby.
Vete a despertar a Mary. Go and wake Mary up.
Es difícil despertar en las mañanas heladas. It is difficult to wake up on cold mornings
Ten cuidado de no despertar a la bebé. Take care not to awake the sleeping baby.
El ruido va a despertar al bebé. The noise will wake the baby up.
Caminé de puntillas para no despertar al bebé. I walked on tiptoe so as not to wake the baby.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!