Примеры употребления "desarrollarse" в испанском

<>
Переводы: все17 develop17
Después de la construcción de una o dos grandes fábricas en una ciudad o cerca de ella, la gente viene a buscar trabajo, y pronto comienza a desarrollarse un área industrial. After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
Turquía es un país desarrollado. Turkey is a developed country.
Ellos han desarrollado ordenadores sofisticados. They have developed sophisticated computers.
España es un país desarrollado. Spain is a developed country.
La economía japonesa se desarrolló rápidamente. The Japanese economy developed rapidly.
El francés se desarrolló del latín. French developed from Latin.
Tom ha desarrollado un nuevo sistema para aprender inglés. Tom has developed a new system for learning English.
La agricultura fue desarrollada hace más de 10.000 años. Agriculture was developed more than 10,000 years ago.
Se ha desarrollado un nuevo medio de comunicación - el ferrocarril. A new means of communication was developed — the railway.
Kazajistán es uno de los países desarrollados en Asia Central. Kazakhstan is one of the developed countries in Central Asia.
Muchos inventos se desarrollaron a lo largo del siglo XIX. During the 19th century, many inventions were developed.
Tom está esperando para ver cómo se desarrollarán las cosas. Tom is waiting to see how things will develop.
Entre las edades de 13 y 16 un niño se desarrolla rápidamente. A child develops rapidly between the ages of 13 and 16.
La historia se desarrolla a través del reemplazo de lo viejo por lo nuevo. History develops through the replacement of the old by the new.
Ya en los 1990s la tecnología de nuestra compañía ha alcanzado el nivel de la de un país desarrollado. Our company's technology has already reached the level of a developed country in the 1990s.
Las cámaras, autos y equipos de música japoneses son muy usados en el extranjero, y pocas son las industrias modernas que pueden prescindir de equipamiento electrónico de avanzada desarrollado en Japón. Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Si un idioma natural se puede comparar con un árbol, que se ha desarrollado con el paso del tiempo, el esperanto se puede comparar con un árbol de plástico, que se creó de forma artificial. If a natural language can be compared to a tree, which has developed during the course of time, Esperanto can be compared to a plastic tree, which was created artificially.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!