Примеры употребления "desagradables" в испанском

<>
Переводы: все8 unpleasant7 disagreeable1
Tom es una de las personas más desagradables que conozco. Tom is one of the most disagreeable people I know.
Él es un sujeto desagradable. He is an unpleasant fellow.
Él tiene una mirada desagradable. He has an unpleasant look in his eyes.
Esta fruta tiene un olor desagradable. This fruit has an unpleasant smell.
Él tenía una desagradable voz chillona. He had an unpleasant screechy voice.
Él parece muy agradable, pero es desagradable. He looks very kind, but he is unpleasant.
Ir al colegio en horario punta es cansador y desagradable. Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.
Si sabes que va a ocurrir algo desagradable, que irás al dentista por ejemplo, o a Francia, entonces, eso no es bueno. If you know that something unpleasant will happen, that you will go to the dentist for example, or to France, then that is not good.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!