Примеры употребления "desagüe de ríos" в испанском

<>
Construyeron un pueblo en un lugar donde dos ríos se juntaban. They built a town in an area where two rivers met.
Muchos ríos en Japón están contaminados por aguas residuales provenientes de las fábricas. Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
Hay muchos ríos en esa isla. There are many rivers on that island.
El celeste es el color del cielo, y en consecuencia, también del mar, los lagos y ríos. Light blue is the color of the sky and, consequently, is also the color of the sea, lakes, and rivers.
A Tom no le gusta nadar en piletas, él prefiere nadar en lagos y ríos. Tom doesn't like swimming in pools. He prefers swimming in lakes and rivers.
Los ríos negros de Titán y los negros lagos de metano eran un deleite para la vista, con el anillado Saturno y el débil Sol en el nublado horizonte. Titan's black rivers and black lakes of methane were a sight to behold with ringed Saturn and the faint distant sun in the cloudy horizon.
La evaporación de los océanos, lagos y ríos crea el 90% del agua en el aire. Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.
Los ríos se inundaron con la lluvia torrencial. The rivers were flooded by the heavy rain.
La investigación habia mostrado cuán contaminados están los ríos en aquellos días. Research has shown how polluted the rivers are these days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!