Примеры употребления "desafortunadamente" в испанском

<>
Desafortunadamente, la información es certera. Unfortunately, the information is accurate.
Desafortunadamente, no puedes llevarlo contigo. Unfortunately, you cannot bring him along.
Desafortunadamente, debo rehusar tu invitación. Unfortunately I must decline your invitation.
Desafortunadamente no tengo tiempo hoy. Unfortunately, I don't have time today.
Esa información, desafortunadamente, es correcta. Unfortunately, the report is true.
Desafortunadamente no había ninguna persona alrededor. Unfortunately there was no one around.
Desafortunadamente yo no traigo dinero conmigo. Unfortunately I have no money with me.
Desafortunadamente tengo planes para ese día. Unfortunately I already have plans for that day.
Desafortunadamente, la sopa sólo está tibia. Unfortunately, the soup is only warm.
Desafortunadamente, ella sólo traía cinco dólares. Unfortunately she only had five dollars with her.
Desafortunadamente, mi padre no está aqui. Unfortunately, my father isn't at home.
Desafortunadamente ella ya tiene un novio estable. Unfortunately she already has a steady boyfriend.
Desafortunadamente, el teléfono estaba fuera de servicio. Unfortunately the telephone was out of order.
Desafortunadamente, pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe. Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.
Desafortunadamente, no creo que ella tenga éxito. Unfortunately, I don't believe she'll succeed.
Desafortunadamente, no tuve oportunidad de ver el castillo. Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle.
Desafortunadamente, el hotel que tú sugeriste estaba completamente reservado. Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.
Desafortunadamente yo no llegué a tiempo para su discurso. Unfortunately I was not in time for his speech.
Tom se quería quedar a ver que sucedería. Desafortunadamente, se tuvo que ir. Tom wanted to stick around to see what would happen. Unfortunately, he had to leave.
Hay cinco tragedias en la vida de un hombre. Desafortunadamente, no sé cuáles son. There are five tragedies in a man's life. Unfortunately, I don't know which ones they are.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!