Примеры употребления "delicadas" в испанском

<>
Переводы: все11 delicate11
Las mujeres de Japón parecen pequeñas y delicadas. Japanese women tend to look tiny and delicate.
Las delicadas y elegantes flores están en flor. The delicate, graceful flowers are in bloom.
Es un asunto muy delicado. It's a very delicate matter.
La felicidad es una flor delicada. Happiness is a delicate flower.
Ahora estoy en una posición delicada. I am now in a delicate position.
Su hijo estaba con la salud delicada. Her child was in delicate health.
Hablar de temas religiosos es un asunto delicado. Speaking of religious matters is a delicate issue.
Los pétalos de la rosa son muy delicados. A rose's petals are very delicate.
La máquina es tan delicada que se rompe fácilmente. The machine is so delicate that it easily breaks.
Aunque la red parezca suave y delicada, es resistente. Although the web looks soft and delicate, it is strong.
Mantener a Mario en un estado en el que pueda tirar bolas de fuego es un proceso delicado: ese poder recién adquirido a veces hace que uno se vuelva gallito y descuidado. Keeping Mario in a state in which he can throw fireballs is a delicate process; that newfound power sometimes makes one cocky and careless.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!