Примеры употребления "definición" в испанском с переводом "definition"

<>
Переводы: все9 definition9
Algunas de las fotografías carecen de definición. Some of the photographs lack definition.
Mi cámara puede grabar vídeos de alta definición. My camera can shoot high-definition video.
Necesitamos una definición clara del concepto de derechos humanos. We need a clear definition of the concept of human rights.
Una dictadura por definición significa un centro de poder. A dictatorship means, by definition, one centre of power.
Estoy totalmente de acuerdo con su definición de la amistad. I totally agree with his definition of friendship.
Nótese que trabajamos con una leve generalización de la definición original. Note that we work with a slight generalization of the original definition.
La definición de "la familia" ha cambiado en el curso de los años. The definition of 'family' has changed over the years.
Ninguna definición de la poesía es adecuada a no ser que sea poesía en sí misma. No definition of poetry is adequate unless it be poetry itself.
Por sobre todo, la lógica requiere definiciones precisas. Above all, logic requires precise definitions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!