Примеры употребления "decisión judicial" в испанском

<>
Este derecho no podrá ser invocado contra una acción judicial realmente originada por delitos comunes o por actos opuestos a los propósitos y principios de las Naciones Unidas. This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.
tom cree que Mary hizo la decisión correcta. Tom believes Mary made the right decision.
El gobierno de EEUU tiene tres ramas: la ejecutiva, la legislativa y la judicial. The U.S. government has three branches: the executive, the legislative, and the judicial.
La pregunta es quien hará la decisión. The question is who will make the decision.
El sistema judicial y la prensa de los Estados Unidos son increíbles: Un día eres un pobre ejemplo de ama de casa víctima de violación, y el siguiente eres una inmigrante ilegal, que ha cometido perjurio y es sospechosa de blanquear dinero proveniente de las drogas. The US judicial system and press are incredible: One day you're a poor examplary housewife, victim of a rape, the next, you're an illegal immigrant, having committed perjury and being suspected of whitewashing drug money.
Aún no tenemos suficiente información para tomar una decisión. We don't have enough information yet to make a decision.
Tomá una decisión y hacelo con la seguridad de que estás en lo correcto. Make a decision and make it with the confidence that you are right.
¿Has llegado ya a una decisión? Have you arrived at a decision yet?
La decisión no es fácil. The decision is not easy.
Tomaste la decisión correcta. You made the right choice.
Tomó la decisión de ser doctor. He made up his mind to be a doctor.
Tom ya ha llegado a una decisión. Tom has already made up his mind.
Los padres de Mary desaprobaron su decisión de tatuarse. Mary's parents disapproved of her decision to get tattooed.
La decisión no es mía, así que hay que aceptarla. It's not my decision, so we have to accept it.
Intenta tenerlo todo en cuenta antes de tomar una decisión. Try to take account of everything before you make a decision.
La decisión del juez es definitiva. The judge's decision is final.
Has hecho una sabia decisión. You made a wise choice.
Mary estaba en contra de la decisión de su hijo de casarse. Mary opposed her son's decision to get married.
Llegué a la misma decisión que tú. I came to the same decision as you.
Hemos tomado una decisión final. We have made a final decision.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!