Примеры употребления "decía" в испанском

<>
Переводы: все2338 say1539 tell698 mean85 speak14 другие переводы2
Antiguamente, la misa se decía en latín. The mass used to be said in Latin.
Le puse cara de no entender lo que me decía. I pretended not to be able to understand what he was telling me.
Después de recibir un fuerte impacto en la cabeza, el hombre solo decía incoherencias. After receiving a hefty blow to the head, the man spoke only gibberish.
No pude entender lo que él decía. I couldn't understand what he was saying.
Tom siempre nos decía que no le puedes enseñar trucos nuevos a un perro viejo. Tom always told us that you can't teach an old dog new tricks.
Mientras yo hablaba, él no decía nada. While I was speaking, he said nothing.
Entendí el meollo de lo que decía. I got the gist of what he was saying.
Decía que le dolía mucho la cabeza. He was saying his head hurt a lot.
La invitación decía "regalos no, por favor". The invitation said, "No gifts, please."
Debería haber escuchado lo que decía mi madre. I should've listened to what my mother said.
Tom no podía creer lo que decía Mary. Tom couldn't believe what Mary said.
Él no decía nada que pudiera hacerla enfadar. He said nothing that would make her angry.
No recuerdo cómo se decía "Gracias" en alemán. I can't remember how to say "Thank you" in German.
Se decía que esa dama era una actriz. It was said that that lady was an actress.
Tom admitió que lo que decía estaba mal. Tom admitted what he said was wrong.
Tom no parecía interesado en lo que decía Mary. Tom didn't seem interested in what Mary was saying.
La etiqueta de la caja decía: "hecho en China". The box's label said: "made in China".
Había un cartel que decía, "Prohibido pisar el césped." There was a sign saying, "Keep off the grass."
Los estudiantes anotaron cada palabra que el maestro decía. The students noted down every word the teacher said.
Recibí un telegrama que decía que mi tío había llegado. I received a telegram saying that my uncle had arrived.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!