Примеры употребления "de una vez" в испанском

<>
¿Debo comenzar de una vez? Must I start at once?
¿Debo irme de una vez? Must I leave at once?
Tenemos que empezar de una vez. We have to start at once.
Haré que lo haga de una vez. I will make him do it at once.
Le pedí que empezara de una vez. I asked him to start at once.
Debes irte de una vez a casa. You must go home at once.
Él le aconsejó que volviera de una vez. She was advised by him to come back at once.
Takuya me dijo que empezara de una vez. Takuya told me to start at once.
Voy a escribirle de una vez por todas. I will write to him at once.
Le daré un año de subsidio de una vez. I'm going to give you a year's worth of allowance all at once.
No hace falta que lo hagas de una vez. You needn't do it at once.
Levántate de una vez, o llegarás tarde al colegio. Get up at once, or you will be late for school.
Llegarás a tiempo al tren si empiezas de una vez. You will be in time for the train if you start at once.
Vete de una vez, o vas a llegar tarde al colegio. Go at once, or you will be late for school.
Sopla todas las velas de la tarta de cumpleaños de una vez. Blow out all the candles on the birthday cake at once.
Pareces pálido. Sería mejor que te tumbaras en la cama de una vez. You look pale. You had better lie down in bed at once.
Si la frase está en la base de datos, obtendremos de una vez la versión traducida. If the sentence is in the database, we'll obtain at once the translated version.
Debemos decidirnos, y de una buena vez. We must make up our minds, and that at once.
Debes determinarte, y de una buena vez. You must make up your mind, and that at once.
¿Puedo lavar toda mi ropa de una sola vez? May I wash all my laundry at once?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!