Примеры употребления "de igual forma" в испанском

<>
Las dos montañas son de igual altura. The two mountains are of equal height.
A decir verdad, no me gusta su forma de hablar. To tell the truth, I don't like his way of talking.
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
La máquina es usada de esta forma. The machine is used in this way.
Es una cantante sin igual. She is a singer without equal.
Tu forma de hacerlo es diferente a la mía. Your method is different from mine.
Mi cabello es igual de largo que el de Jane. My hair is as long as Jane's.
Es la mejor forma de aprender inglés. That's the best approach to the study of English.
Él es rico y tú eres igual de rico. He is rich and you are just as rich.
Comprendí la forma de resolver el problema. I found out how to solve the problem.
Su significado básico permanece igual. The basic meaning of it remains the same.
Su forma de hablar me irrita. Her way of speaking irritates us.
Él es igual de alto que su padre. He is as tall as his father.
A Tom no le gusta la forma de hablar de Mary. Tom doesn't like the way Mary talks.
Me da igual quien gane. It makes no matter to me who wins.
Se dice que los gatos pueden cambiar de forma. It is said that cats can shape-change.
Da igual lo que diga, ella siempre me lleva la contraria. It doesn't matter what I say, she always contradicts me.
La forma más pérfida de dañar una causa consiste en defenderla deliberadamente con argumentos falsos. The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Uno más dos es igual a tres. One plus two equals three.
No me gusta la forma en que él habla. I don't like the way he talks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!