Примеры употребления "dar rienda suelto" в испанском

<>
Este es el libro que le quiero dar a mi madre. This is the book I want to give my mother.
Lo siento, no tengo suelto. I'm sorry, I don't have change.
La única cosa en el mundo que uno nunca puede recibir o dar demasiado es el amor. The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
Este diente está suelto. This tooth is loose.
¿Me puede dar un par de sándwiches de queso? May I have a couple of cheese sandwiches?
¡Ese tipo tiene suelto un tornillo! That guy has a screw loose!
La enfermedad me impidió el dar un viaje. Illness prevented me from taking a trip.
No tengo suelto. I have no small change on me.
El audaz caballero no titubeó a la hora de dar la ofensiva. The bold knight didn't hesitate at the time to go onto the offensive.
Por favor ten cuidado de no dejar al perro suelto. Please be careful not to let the dog loose.
¿Me puede dar un kilo de bistec de ternera, por favor? Can I get a kilo of beef steaks please?
¡Hay un maniático homicida suelto! There's a homicidal maniac on the loose!
Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
¿Podría cambiarme esto en dinero suelto? Can you change this into small money?
¿Me podrías dar un aventón en tu coche? Could you give me a lift in your car?
Este botón está suelto. This button is loose.
¿Acaso tienes que dar un discurso? Do you have to make a speech?
Quiero hacer una llamada, pero ahora no tengo suelto. I want to make a phone call, but I don't have any change now.
No comas demasiado, no te vaya a dar dolor de tripa. Don't get a stomachache by eating too much.
Dejó al perro suelto en el jardín. He let the dog loose in the garden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!