Примеры употребления "dar deseos mejores" в испанском

<>
Este es el libro que le quiero dar a mi madre. This is the book I want to give my mother.
Él me pidió que te comunicara sus deseos. He asked me to communicate his wishes to you.
No quiero desperdiciar los mejores años de mi vida por ti. I do not want to waste the best years of my life for you.
La única cosa en el mundo que uno nunca puede recibir o dar demasiado es el amor. The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
No vayas contra sus deseos. Don't go against his wishes.
Tom es uno de los mejores amigos de Mary. Tom is one of Mary's best friends.
¿Me puede dar un par de sándwiches de queso? May I have a couple of cheese sandwiches?
Evite abrir la ventana, no tengo deseos de sentir el aire en mi espalda. Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back.
¡Que te mejores! Get well soon!
La enfermedad me impidió el dar un viaje. Illness prevented me from taking a trip.
El hombre es mortal por sus temores e inmortal por sus deseos. Men are mortal because of their fears, and immortal because of their hopes.
Nos llevamos bastante bien pero no somos los mejores amigos. We get on quite well but we're not best firends.
El audaz caballero no titubeó a la hora de dar la ofensiva. The bold knight didn't hesitate at the time to go onto the offensive.
Estamos construyendo su casa de acuerdo con sus deseos. We are building your house in compliance with your wishes.
Olvidate de ese tipo. Hay un montón de hombres mejores que él en el mundo. Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.
¿Me puede dar un kilo de bistec de ternera, por favor? Can I get a kilo of beef steaks please?
Ardo en deseos de volver a verte. I am looking forward to seeing you again.
Es uno de mis mejores amigos. He is one of my best friends.
Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Tus deseos son órdenes. Your wishes are my commands.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!