Примеры употребления "dé" в испанском

<>
No dé de comer a los animales. Don't feed the animals.
No tardará mucho antes de que él se dé cuenta del error. It won't be long before he realizes the fault.
¿Está bien que le dé de comer a mi perro lo mismo que le doy a mi gato? Is it OK to feed my dog the same thing that I feed my cat?
Necesito llegar ahí a como lugar. I need to get there soon by any means.
Yo quiero verla a como lugar. I want to see her by any means.
Nos va a retar a como lugar. He will scold us no matter what.
Necesito la nueva versión a como lugar. I need the new version no matter what.
algunos pasos y dígame si duele cuando camina. Take a few steps and tell me if it hurts when you walk.
Ve al doctor para que te una receta. Go to the doctor to get your prescription!
¿Quieres que te un masaje en el pecho? Would you like me to massage your chest?
¿Quieres que yo te un masaje en el pecho? Would you like me to massage your chest?
Que no te dolor de estómago por comer demasiado. Don't get a stomachache by eating too much.
Para el hombre no hay una bestia que más miedo que el hombre. For man, there is no beast more scary than man.
La gente necesita expresarse, no pueden hacerlo a no ser que la sociedad les la libertad de hacerlo. People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!