Примеры употребления "cura de reposo" в испанском

<>
No hay cura para el nacimiento y la muerte, salvo disfrutar el intervalo. There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
La calvicie no tiene cura. There's no cure for baldness.
No hay cura para la estupidez. There's no cure for stupidity.
Igual que la oruga elige las hojas más hermosas para dejar allí sus huevos, así el cura lanza su maldición sobre las dichas más hermosas. As the catterpillar chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys.
¿Existe cura para la estupidez? Is there a cure for stupidity?
No hay cura para las pesadillas. There is no cure for nightmares.
Mi primo recibió la llamada de Dios y se metió de cura. My cousin received the call of God and became a priest.
El cura nos bendijo. The priest blessed us.
Hasta ahora no se ha descubierto una cura a la calvicie. So far, a cure for baldness has not been discovered yet.
El cura que habla francés estará aquí la semana que viene. The priest who speaks French will be here next week.
Los científicos todavía no han hallado la cura contra el cáncer. Scientists haven't found a cure for cancer yet.
No hay cura para el resfrío común. There is no cure for the common cold.
Tú no pareces un cura. You don't look like a priest.
El cura me dio su bendición. The priest gave me his blessing.
Mi hermano se ha hecho cura. My brother has become a priest.
El tiempo lo cura todo Time heals all wounds
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!