Примеры употребления "curó" в испанском с переводом "heal"

<>
El tiempo lo cura todo Time heals all wounds
La herida se está curando. The wound is healing.
Las heridas se curan, las cicatrices quedan. Wounds heal, scars remain.
Curar las heridas del corazón cuesta tiempo. Healing the wounds of the heart takes time.
No se puede curar un corazón partido. You cannot heal a broken heart.
Curar las heridas del corazón lleva tiempo. Healing the wounds of the heart takes time.
La herida no se ha curado aún. The wound has not healed yet.
La cortadura se curará en unos pocos días. The cut will heal up in a few days.
Los humanos se curan pero las máquinas se reparan. Humans are healed, but machines are repaired.
Señor, unas disculpas no van a curar cientos de quemaduras de segundo grado. Apologizing isn't going to heal hundreds of second-degree burns, sir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!