Примеры употребления "cumplir" в испанском

<>
Voy a cumplir dieciséis en septiembre. I'll be sixteen in September.
Debes cumplir con tu deber. You must do your duty.
Debería cumplir con su deber. You should carry out your duty.
No fue fácil para él cumplir su promesa. It wasn't easy for him to keep his promise.
Trata de cumplir con tu deber. Try to fulfill your duty.
Tom terminará de cumplir su sentencia el próximo mes. Tom will finish serving his sentence next month.
Trataré de cumplir tus deseos. I'll try to meet your wishes.
No pude cumplir sus expectativas. I couldn't live up to his expectations.
Hay que cumplir las reglas. One must observe the rules.
Él estaba feliz de cumplir su sueño. He was happy to realize his dream.
Uno debe cumplir con su deber. One must do one's duty.
Deberías cumplir con tu deber. You should carry out your duty.
Él no pudo cumplir la promesa que hizo a su padre. He couldn't fulfill the promise he made to his father.
Yo haré cada esfuerzo posible para cumplir con su solicitud. I'll make every possible effort to meet your request.
Ella vivió hasta cumplir los setenta años. He lived to be seventy years old.
No hagas promesas que no puedas cumplir. Don't make promises that you cannot keep.
Deberían cumplir con su deber. You should carry out your duty.
Tras muchos años de reflexión, yo llegué a la conclusión de que para cada humano, el significado de la vida consiste precisamente en: encontrar el significado de la vida. Cada uno de nosotros es un individuo único. Y cada uno de nosotros lleva consigo la capacidad de encontrar y cumplir una única misión en su vida. After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime.
Cuidado con lo que deseas. Porque se podría cumplir. Be careful what you wish for. You just might get it.
Los soldados deben cumplir sus órdenes. Soldiers must carry out their orders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!