Примеры употребления "cuerpo humano" в испанском

<>
Sudar permite al cuerpo humano regular su temperatura. Sweating allows the human body to regulate its temperature.
Si hay algo sagrado, el cuerpo humano es sagrado. If anything is sacred the human body is sacred.
La sudoración permite al cuerpo humano regular su temperatura. Sweating allows the human body to regulate its temperature.
El sonido era irritante, pero inofensivo para el cuerpo humano. The sound was annoying but harmless to the human body.
Si hay algo que debe ser llamado sagrado, es el cuerpo humano. If anything is to be called sacred, it's the human body.
El cuerpo humano está compuesto de miles de millones de pequeñas células. The human body is composed of billions of small cells.
De hecho, pensaba que el cuerpo humano se extendía a otras dimensiones que no podemos percibir. ¡Qué hombre más extraño! He actually thought that the human body extended into other dimensions that we can't perceive. What a funny man!
En el cuerpo humano encontramos: el pelo, la frente, los ojos, las orejas, la nariz, la boca, la mandíbula, las mejillas, la barba, los dientes, la lengua, etc. In the human body, we find: hair, forehead, eyes, ears, nose, mouth, jaw, cheeks, beard, teeth, tongue, etc..
La salvación de este mundo reside sólo en el corazón del ser humano, en su capacidad para reflexionar, en la humildad y la responsabilidad. This world's salvation lies only in the heart of the human being, in its ability to reflect, in humility and responsibility.
El cuerpo estudiantil está en contra de las nuevas normas. The student body is opposed to the new rules.
La lengua de esa tribu es tan compleja como cualquier otro idioma humano. The language of that tribe is as complex as any other human language.
El cuerpo y el espíritu son gemelos: sólo Dios sabe cuál es cuál. Body and spirit are twins: God only knows which is which.
Una gran multitud de estadounidenses se reunieron en la Casa Blanca para celebrar la muerte de un ser humano de la misma manera como celebrarían ganar un partido de fútbol. A large crowd of Americans gathered outside the White House to celebrate the death of a human being in the same manner as they would celebrate winning a football game.
Era capaz de admirar su cuerpo. I was able to admire its body.
Ya que el presidente es un ser humano, es posible que cometa errores. Because the president is a human being, making mistakes is possible.
Leer no es menos imprescindible para nuestra mente de lo que comer es para nuestro cuerpo. Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano. Creativity is an important aspect for the development of human.
Él tiene manchas rojas en todo el cuerpo. He has red spots all over his body.
El cerebro humano pesa cerca de tres libras. The human brain weighs about three pounds.
Le dolía todo el cuerpo. Her whole body hurt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!