Примеры употребления "cuerpo de mensaje" в испанском

<>
La sonrisa es la curva más bella del cuerpo de una mujer. A smile is the most beautiful curve on a woman's body.
Ellos encontraron el cuerpo de un recién nacido en un congelador. They found the body of a newborn baby in a freezer.
Nuestra ciudad no tiene cuerpo de bomberos. Our town does not have a corps of firemen.
Una huelga es un rechazo masivo a trabajar por un cuerpo de empleados. A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
La policía tomó fotografías de las quemaduras de cigarrillos en el cuerpo de Tom. The police took pictures of the cigarette burns on Tom's body.
El cuerpo estudiantil está en contra de las nuevas normas. The student body is opposed to the new rules.
Tom dejó un mensaje en la máquina contestadora de Mary. Tom left a message on Mary's answering machine.
El cuerpo y el espíritu son gemelos: sólo Dios sabe cuál es cuál. Body and spirit are twins: God only knows which is which.
Envía este mensaje al mayor número de personas posible. Send this message to as many people as you can.
Era capaz de admirar su cuerpo. I was able to admire its body.
¿Quieres dejar un mensaje? Would you like to leave a message?
Leer no es menos imprescindible para nuestra mente de lo que comer es para nuestro cuerpo. Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
¿Le gustaría dejarle un mensaje? Would you like to leave a message for him?
Él tiene manchas rojas en todo el cuerpo. He has red spots all over his body.
Tom no quiere responder al mensaje de Mary. Tom doesn't want to answer Mary's message.
Le dolía todo el cuerpo. Her whole body hurt.
Tu mensaje ha sido recibido. Your message has been received.
Este niño tiene un cuerpo fuerte y saludable. This boy has a strong and healthy body.
Por favor, deje un mensaje después de la señal o algunos caramelos en nuestro buzón. Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox.
Es tu cuerpo; ¡cuidalo! It's your body, take care of it!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!