Примеры употребления "creerá" в испанском с переводом "believe"

<>
Nadie creerá cuan profundamente lamentaba lo que había hecho. Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.
Ella es tan crédula que creerá cualquier cosa que le digas. She's so gullible she'll believe anything you tell her.
Él se cree un héroe. He believes himself to be a hero.
Él no cree en Dios. He doesn't believe in God.
Ella cree en la cigüeña. She believes in the stork.
Ella cree en la naturopatía. She believes in naturopathy.
Él cree en lo sobrenatural. He believes in the supernatural.
¿Cree usted en los fantasmas? Do you believe in ghosts?
¿Cree usted en alguna religión? Do you believe in any religion?
Tom cree en la magia. Tom believes in magic.
Nadie cree que es inocente. No one believes that he is innocent.
Tom no cree en Dios. Tom doesn't believe in God.
¿Crees que existen los fantasmas? Do you believe ghosts exist?
¿Hasta qué punto le crees? How much do you believe him?
¿De verdad crees en fantasmas? Do you really believe in ghosts?
¿Crees en la Gran Calabaza? Do you believe in the Great Pumpkin?
¿Esperas que yo crea eso? You expect me to believe that?
Haz lo que creas correcto. Do what you believe is right.
Eso era difícil de creer. That was hard to believe.
Debes creer en ti mismo. You have to believe in yourself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!