Примеры употребления "crítica" в испанском

<>
Переводы: все22 critical12 criticism9 critic1
El paciente está en condición crítica. The patient is in critical condition.
Leer crítica literaria es muy útil para comprender la literatura. Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
La crítica no resuelve la crisis. Critics do not solve the crisis.
El paciente superó la fase crítica. The patient got over the critical stage.
Basta una sola palabra de crítica para que ella se ponga nerviosa. A bare word of criticism makes her nervous.
La bala penetró su pecho, dejándolo en una situación crítica. The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.
De acuerdo a la última crítica del Profesor Scott, yo no tengo nada más que agregar a mi respuesta anterior. Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
La enfermera nos dijo que no entráramos a la habitación porque el paciente estaba en condición crítica. The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
La situación allá fue critica. The situation there was critical.
La película recibió críticas favorables. The film received favourable criticism.
Él estaba en estado crítico. He was in critical condition.
Tom no maneja bien las críticas. Tom doesn't take criticism well.
La educación es un elemento crítico. Education is a critical element.
Ella es muy sensible a las críticas. She is very sensitive to criticism.
Tu madre se encuentra en estado crítico. Your mother is in critical condition.
Usted es demasiado sensible a las críticas. You are too sensitive to criticism.
No entiendo por qué eres tan crítico con él. I can't understand why you are so critical of him.
Si le diera importancia a todas sus críticas, no estaría donde estoy. If I would care for all your criticism, I wouldn't be where I am.
Su pierna estaba en condiciones críticas, pero afortunadamente se mejoró. His leg was in critical condition, but fortunately it got better.
Los detractores del presidente convenientemente omitieron de sus críticas todas las cosas positivas que él había hecho. The president's detractors conveniently omit from their criticism all the positive things he's done.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!