Примеры употребления "corrigiendo" в испанском

<>
Переводы: все19 correct19
Por favor corrige mi pronunciación. Please correct my pronunciation.
Por favor, corrija esta frase. Please correct the sentence.
Gracias por corregir mi texto. Thank you for correcting my text.
Corrige mi pronunciación si es incorrecta. Correct my spelling if it's wrong.
Corrija los errores si hay alguno. Correct errors if any.
¿Es cierto que corregiste todas estas frases? Is it true that you corrected all these sentences?
¿Es verdad que corrigió todas estas oraciones? Is it true that you corrected all these sentences?
Es la primera vez que corrijo un examen. It's the first time I correct exam papers.
¿Has corregido alguna vez una frase en Tatoeba? Have you ever corrected a sentence on Tatoeba?
A veces corregir es más difícil que escribir. Correcting is sometimes harder than writing.
Yo le corregí hasta los detalles más finos. I corrected even the smallest details.
Yo hice corregir mi composición por el señor Jones. I had my composition corrected by Mr Jones.
¿Puedes leer mi ensayo y corregir los errores que haya? Will you read my essay and correct the mistakes, if any?
Tom corrigió todos los errores. Ahora el informe está perfecto. Tom corrected all the errors. Now the report is perfect.
¿Puedes corregir este informe antes de las 5 de la tarde? Can you correct this report before 5:00 p.m.?
La gente puede acudir a la ley si quiere corregir una injusticia. People can turn to the law if they want to correct an injustice.
No siempre tengo razón, es solo que siempre te corrijo cuando cometes errores. I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes.
Estoy buscando a un hablante nativo que me pueda ayudar a corregir este ensayo. I'm looking for a native speaker who could help me correct this essay.
Lo más frustrante que te puede pasar en Tatoeba es que le señales un error a alguien y que no solo no lo corrija, sino que cree la variante con la corrección que sugeriste... sin agradecértelo. The most frustrating thing that can happen to you, on Tatoeba, is to report a mistake to somebody, and that not only they don't correct it, but they create the variant with the correction that you suggested...without thanking you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!