Примеры употребления "contuvo" в испанском

<>
Переводы: все41 contain28 hold back7 restrain3 subdue1 другие переводы2
Ella contuvo su rabia y sonrió gentilmente. She held back her anger, and smiled graciously.
No pude contener mi alegría. I could hardly contain myself for joy.
No pude contener la ira. I couldn't hold back my anger.
Tom no pudo contener su rabia. Tom couldn't restrain his anger.
No pude contener las ganas de reír. I could not subdue the desire to laugh.
Esta caja contiene cinco manzanas. This box contains five apples.
Tom no pudo contener las lágrimas. Tom couldn't hold back his tears.
Yo quería una hamburguesa, pero me contuve. I wanted a hamburger, but I restrained myself.
La caja contiene 20 unidades. The box contains 20 units.
Tom trató de contener sus lágrimas. Tom tried to hold back his tears.
Él fue tan gracioso en la fiesta que simplemente no pude contener la risa. He was so funny at the party that I simply couldn't restrain my laughter.
Esta oración contiene un error. This sentence contains an error.
Tom no podía contener su ira. Tom couldn't hold back his anger.
Este libro contiene cuarenta fotografías. This book contains forty photographs.
Jim fue capaz de contener su enojo. Jim was able to hold back his anger.
Este líquido transparente contiene veneno. This transparent liquid contains poison.
Él canta tan bien que es imposible contener las lágrimas. He sings so well that it's impossible to hold back tears.
Tom no podía contener su rabia. Tom couldn't contain his anger.
Puede contener restos de frutos secos. May contain nuts.
Este folleto contiene la información necesaria. This leaflet contains necessary information.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!