Примеры употребления "contenidos" в испанском с переводом "content"

<>
La caja fue aplastada durante el traslado y los contenidos se esparcieron por fuera. The box was crushed during transport and the contents flew out.
Deberíamos ocupar nuestro tiempo creando contenidos para nuestro sitio web en vez de perder tiempo preocupándonos de detalles cosméticos menores. We should spend our time creating content for our website rather than wasting time worrying about minor cosmetic details.
La iPad sería la solución perfecta para mí si pudiera mostrar correctamente las páginas web que tienen contenidos con Flash. The iPad would be a perfect solution for me if it could properly display web pages with Flash content.
De hecho, estudié todo el contenido. In fact, I studied all the contents.
Él vació el contenido de sus bolsillos. He emptied his pockets of their contents.
El contenido de la carta era secreto. The contents of the letter were secret.
La popularidad de los sitios web depende de su contenido. The popularity of a web site depends on its content.
La etiqueta advierte que el contenido de la caja es frágil. The label warns that the contents of the box are fragile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!