Примеры употребления "consigo" в испанском

<>
No consigo arrancar el coche. I can't get the car to start.
Él no llevó un paraguas consigo. He didn't take an umbrella with him.
No consigo sacarla de mi mente. I can't get her out of my mind.
Tom no llevaba la dirección de Mary consigo. Tom didn't have Mary's address with him.
Tom no lleva mucho dinero consigo. Tom hasn't got much money with him.
¿Cómo consigo que mi perro coma comida para perros? How do I get my dog to eat dog food?
A veces, cuando hace mucho frío, no consigo arrancar el coche. Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start.
-Sí... - siguió Dima, hablando sobre todo consigo mismo- Es como si el autor de mi historia se hubiera metido en alguna discusión estúpida, se hubiera retirado a Fiji y hubiera dejado que me pudriera aquí. "Yea..." Dima continued, talking mostly to himself. "It's as if the author of my story got into some stupid argument, retired to Fiji, and just left me here to rot."
¿Cuántos huevos pudiste conseguir ayer? How many eggs were you able to get yesterday?
No conseguirás nada haciendo eso. You will gain nothing from doing that.
Nunca conseguí memorizar mi RUN. I never managed to memorize my ID.
Creo que él lo conseguirá. I think he will succeed.
Ella ha conseguido sus metas. She has achieved her goals.
conseguirás tu mayor deseo. You will obtain your greatest desire.
Ella finalmente consiguió una posición de poder. Finally she attained a position of power.
Traté de conseguir buenas notas. I tried to get good marks.
No creí que lo conseguirías. I didn't think you were going to make it.
Ella consiguió mantener las apariencias. She managed to keep up appearances.
Ella consiguió lo que quería. She succeeded in getting what she wanted.
Nada se consigue sin esfuerzo. Nothing is achieved without effort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!