Примеры употребления "conmutación de mensajes" в испанском

<>
Con el desarrollo de las redes, un enorme volumen sin precedentes de mensajes vuela alrededor del mundo. With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
Recibo un millón de mensajes al día y no puedo responderlos todos. I receive a million messages a day and I can't answer them all.
Envía mensajes cuando conduces y tendrás 23 veces más posibilidades de tener un accidente. Text while you're driving and you're 23 times more likely to have an accident.
No hay mensajes nuevos en mi bandeja de entrada. There are no new messages in my inbox.
Lo siento, tengo que responder a los mensajes. I'm sorry, I have to answer messages.
Nadie lee los mensajes largos. Nobody reads long messages.
Hasta mi abuela sabe enviar mensajes por el móvil. Even my grandma can send an SMS.
¿Hay cartas o mensajes para mí? Have I any letters or messages?
Más de diez mil mensajes son enviados cada segundo en Facebook. Over ten thousand messages are sent every second on Facebook.
¿Hay mensajes para mí? Are there any messages for me?
Los ordenadores se usan para enviar mensajes por e-mail. Computers are used to send messages by e-mail.
Estudios ingleses sobre el uso de los móviles por los jóvenes muestran situaciones verdaderamente preocupantes, donde un chico de seis a veinte años cada día envía de media diecinueve mensajes, recibe quince y hace nueve llamadas. English studies on the use of cell phones by young people show truly worrying situations, in which a person between the ages of six and twenty sends an average of twenty nine messages, receives fifteen, and makes nine calls each day.
Cuando el cuerpo es tocado, los receptores en la piel envían mensajes al cerebro causando la liberación de sustancias químicas como las endorfinas. When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!