Примеры употребления "conjunto de puntos" в испанском

<>
El propósito de los propagandistas es hacer que un conjunto de gente olvide que otro cierto conjunto de gente son humanos. The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human.
No todos los genios son ingenieros, pero todos los ingenieros son genios. El conjunto de todos los ingenieros es así, un desgraciadamente apropiado subconjunto de todos los genios. Not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. The set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses.
La religión consiste en un conjunto de cosas que el hombre medio piensa que cree, y desearía estar seguro. Religion consists in a set of things which the average man thinks he believes, and wishes he was certain.
En el futbol americano, una anotación vale seis puntos. In American football, a touchdown scores six points.
En su conjunto, yo estoy satisfecho con el resultado. On the whole I am satisfied with the result.
Obtuve 80 puntos de un máximo de 100. I got 80 marks out of a maximum of 100.
En conjunto, creo que mis aficiones están balanceadas; me proporcionan algo de relajación en mi vida y al mismo tiempo me proporcionan concentración en mis estudios. All in all, I think my hobbies are balanced; they bring some relaxation to my life, and at the same time bring focus to my studies.
Había una sutil diferencia entre sus puntos de vista. There was a subtle difference between their views.
Prueba que P es un conjunto parcialmente ordenado. Prove that P is a partially ordered set.
Tienes que sacar 60 puntos para pasar el examen. You have to get 60 marks to pass the exam.
Con todo el debido respeto, yo pienso que ambos tenían algunos puntos válidos. With all due respect, I think they both had valid points.
Piensas que la gente está bien, pero permito que alguien piense que la gente y todas las sociedades son malas. Nadie quiere que otra gente tolere sus travesuras. La gente se queja de otra gente porque sus puntos de vista varían. You think that people are okay, but I allow one to think that people and all societies are bad. No one wants other people to tolerate their mischief. People give grief to people because their viewpoints vary.
Los puntos cardinales son: Norte, Sur, Este y Oeste. The cardinal directions are: north, south, east, and west.
En fútbol americano un touchdown cuenta seis puntos. In American football, a touchdown scores six points.
China y Japón difieren en muchos puntos. China and Japan differ in many points.
Esa ley tiene muchos puntos ambiguos. That law is full of ambiguities.
Ha llegado el momento de debatir los puntos más relevantes. The time has come to debate the most relevant matters.
Todos esos puntos son focos virales. All those dots are viral focuses.
Cada una de sus opiniones tiene puntos buenos y malos. Each of their opinions has both good points and bad points.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!