Примеры употребления "conjunto de productos" в испанском

<>
Esa tienda vende una gran variedad de productos. That store sells a wide range of goods.
El propósito de los propagandistas es hacer que un conjunto de gente olvide que otro cierto conjunto de gente son humanos. The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human.
El mercado está saturado de productos de importación baratos. The market is glutted with cheap imports.
No todos los genios son ingenieros, pero todos los ingenieros son genios. El conjunto de todos los ingenieros es así, un desgraciadamente apropiado subconjunto de todos los genios. Not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. The set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses.
La religión consiste en un conjunto de cosas que el hombre medio piensa que cree, y desearía estar seguro. Religion consists in a set of things which the average man thinks he believes, and wishes he was certain.
En su conjunto, yo estoy satisfecho con el resultado. On the whole I am satisfied with the result.
Realmente no me gustan los productos de Apple. I really don't like Apple products.
En conjunto, creo que mis aficiones están balanceadas; me proporcionan algo de relajación en mi vida y al mismo tiempo me proporcionan concentración en mis estudios. All in all, I think my hobbies are balanced; they bring some relaxation to my life, and at the same time bring focus to my studies.
Hicimos el pedido de los productos a tiempo. Sin embargo, no serán enviados hasta el mes que viene. We ordered the products on time. However, they won’t be dispatched until next month.
Prueba que P es un conjunto parcialmente ordenado. Prove that P is a partially ordered set.
¿Tienen ustedes una galería para sus productos en la ciudad? Do you have a showroom for your products in the city?
Casi nunca tomo productos lácteos. I seldom eat dairy products.
Importamos materia prima y exportamos los productos terminados. We import raw materials and export the finished products.
Quiero que mi vida sea más, a fin de cuentas, que simplemente consumir productos y generar basura. I want my life to amount to more than just consuming products and generating garbage.
La magia y los monstruos son productos de la imaginación humana. Magic and monsters are products of the imagination.
¿Cuáles son los productos principales de este país? What are the main products of this country?
El anciano deambula de pueblo en pueblo vendiendo sus productos. The old man wanders from town to town peddling his wares.
El queso, la mantequilla, la nata, el yogur y el kefir son productos lácteos. Cheese, butter, cream, yogurt and kefir are dairy products.
Sus principales productos de exportación son textiles, especialmente la seda y el algodón. Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
Allí venden numerosos productos variados y de alimentación. They sell many types of food and grocery products.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!