Примеры употребления "confunden" в испанском с переводом "mistake"

<>
No confundas pecado con delito. Do not mistake sin with crime.
Lo confundieron con un norteamericano. We mistook him for an American.
Te confundí con mi hermano. I mistook you for my brother.
Le confundí con su hermano. I mistook him for his brother.
¿Confundiste la margarina con la mantequilla? Did you mistake the margarine for butter?
Ellos confundieron mi cortesía por amistad. They mistook my politeness for friendship.
Ella confundió a mi hermano conmigo. She mistook my brother for me.
Te confundí con tu hermano mayor. I mistook you for your brother.
Confundí a Ann con su hermana. I mistook Ann for her sister.
Él siempre me confunde con mi hermana. He always mistakes me for my sister.
Ella confundió el azúcar con la sal. She mistook the sugar for salt.
Él me confundió con mi hermano gemelo. He mistook me for my twin brother
La confundí con la hermana de Ann. I mistook her for Ann's sister.
Toda la gente me confunde con mi hermano. Everyone mistakes me for my brother.
No debes confundir un veneno con un regalo. You shouldn't mistake a poison with a gift.
Puede que hayas confundido a Jane con su hermana. You may have mistaken Jane for his sister.
Parece que me has confundido con mi hermano mayor. You seem to have mistaken me for my older brother.
Creo que usted me ha confundido con alguien más. I think you've mistaken me for someone else.
Estoy segura de que me confundió con mi hermana. I'm sure he mistook me for my sister.
¡Oh, pareces haberme confundido con alguien que vale un carajo! Oh, you seem to have mistaken me for somebody who gives a shit!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!