Примеры употребления "conducen" в испанском

<>
Переводы: все208 drive184 lead19 conduct4 другие переводы1
En Inglaterra conducen por la izquierda. They drive on the left in England.
Muchos caminos conducen a Roma. Many ways lead to Rome.
Las mujeres no conducen tan bien como los hombres. Women don't drive as well as men.
Ambos caminos conducen a la estación. Both roads lead to the station.
Los hombres no conducen tan bien como las mujeres. Men don't drive as well as women.
La esperanza y la paciencia conducen al poder. Hope and patience lead to power.
Todas las calles que conducen a la ciudad están abarrotadas de vehículos. All the roads leading into the city are full of cars.
Mi tío conduce un Ford. My uncle drives a Ford.
Esta puerta conduce al estudio. This door leads to the study.
El cobre conduce bien la electricidad. Copper conducts electricity well.
Él conduce un Cadillac rosa. He drives a pink Cadillac.
Esta carretera conduce al aeropuerto. This road leads to the airport.
Arqueólogos polacos están conduciendo investigaciones científicas en Sudán. Polish archaeologists are conducting scientific studies in Sudan.
Él conduce un Cadillac rosado. He drives a pink Cadillac.
Les conduciré hasta otras victorias. I will lead you to further victories.
El astronauta debió conducir muchos experimentos en el transbordador espacial. The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.
¡Estás conduciendo como un maníaco! You're driving like a maniac!
Los problemas lo condujeron a la bebida. His troubles led him to drink.
La policía condujo una redada contra algunos traficantes de droga. The police conducted an offensive against some drug dealers.
No sé conducir un autobús. I cannot drive a bus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!