Примеры употребления "condición esencial" в испанском

<>
La salud es la primera condición de la felicidad. Health is the first condition of happiness.
No pude entender ni siquiera el punto esencial de lo que dijo. I couldn't even understand the main point of what he said.
La enfermera nos dijo que no entráramos a la habitación porque el paciente estaba en condición crítica. The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
La política es el arte de hacer posible lo que es esencial. Politics is the art of making possible that which is necessary.
Él está en buena condición física. He is in good physical condition.
Es esencial que entiendas la situación. It's essential that you understand the situation.
El paciente está en condición crítica. The patient is in critical condition.
Como los seres humanos son animales sociales, la amistad es una parte esencial de la vida. As human beings are social animals, friendship is an essential part of life.
Su condición podría haber sido peor. His condition could have been worse.
Tener cuidados sobre qué y cuánto comemos es esencial para una buena salud. Being aware of what and how much we eat is essential to good health.
No quepa la menor duda: el Islam es parte de Estados Unidos. Y considero que Estados Unidos es, en sí, la prueba de que todos, sin importar raza, religión o condición social, compartimos las mismas aspiraciones: paz y seguridad, educación y un trabajo digno, amar a nuestra familia, a nuestra comunidad y a nuestro Dios. Son cosas que tenemos en común. Esto anhela toda la humanidad. So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
Para mi la cámara fue esencial. The camera was essential for me.
Haré ese trabajo bajo la condición de que me paguen. I will do that work on condition that I get paid for it.
El oxígeno es esencial para la combustión. Oxygen is needed for combustion.
El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero. Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent.
La memoria es una función esencial de nuestro cerebro. Memory is an essential function of our brain.
Dijeron que la condición del señor Wilson no había cambiado. They said Mr. Wilson's condition had not changed.
Cuando mandas un telegrama, la brevedad es esencial porque te cobrarán cada palabra. When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word.
Su condición mejora y empeora. His condition goes up and down.
La diligencia es esencial para el éxito en la vida. Diligence is essential to success in life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!