Примеры употребления "concepto moral" в испанском

<>
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
El concepto no tiene sentido. The concept doesn’t make sense.
Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil. If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action.
El concepto de “adicción a Internet” implica que “el Internet” es algún tipo de actividad definible. The concept of “Internet addiction” implies that “the Internet” is some sort of definable activity.
En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática. In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
Necesitamos una definición clara del concepto de derechos humanos. We need a clear definition of the concept of human rights.
Tenemos una responsabilidad moral de actuar. We have a moral responsibility to act.
El concepto de resistencia es igualmente aplicable en fluidos. The concept of resistance is just as applicable in fluids.
Debemos pensar más sobre la moral pública. We must think further about public morality.
¿Entiendes el concepto de valor del dinero en el tiempo? Do you understand the concept of the time value of money?
Les daremos apoyo moral. We will give them moral support.
La existencia es un concepto sin importancia. Existence is a meaningless concept.
Ella es una tierna chica de dudosa moral. She is a tender girl of questionable morals.
Empezaremos al considerar el concepto de "cuota". We will begin by considering the concept of "quota".
Una persona moral no miente, engaña o roba. A moral person doesn't lie, cheat, or steal.
A él le falta sentido de moral. He lacks moral sense.
Dado que las máquinas pueden fabricarse progresivamente más y más eficientes, el hombre occidental fue a creer que los hombres y las sociedades automáticamente registrarían una mejora moral y espiritual correspondiente. Because machines could be made progressively more and more efficient, Western man came to believe that men and societies would automatically register a corresponding moral and spiritual improvement.
Es fácil para una chica de dudosa moral encontrar un nuevo hombre. It is duck soup for a girl of easy virtue to find a new man.
Esta es una cuestión moral. It is a moral question.
Ella me dio apoyo moral. She gave me moral support.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!