Примеры употребления "comprobó" в испанском

<>
Переводы: все12 check6 confirm3 see2 другие переводы1
El experimento comprobó su teoría. The experiment confirmed his theory.
Ellos comprobaron que la habitación estaba vacía. They checked whether the room was empty.
Así es. Las encuestas lo comprueban. That's right. Surveys confirm it.
Tom revisó su billetera para comprobar cuánto dinero tenía. Tom checked his wallet to see how much money he had.
Comprueba tu respuesta con la de él. Check your answer with his.
Está comprobado que ella es una chismosa. She is a confirmed gossip.
No puedo comprobar si tu dirección de correo electrónico es correcta o no porque es muy corta. I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.
Usted debe desconectar la alimentación antes de comprobar el circuito. You must switch off the power before checking the circuit.
¿Comprobaste si tu teléfono estaba en la sala de reuniones? Did you check whether your phone was in the meeting room?
Drew comprueba constantemente los listados del gobierno de propiedades no reclamadas. Drew constantly checks government listings of unclaimed property.
Lee la lista que te enviamos y comprueba que todas las frases te suenan bien. Read the list we sent you and check that all the sentences sound natural to you.
Se comprobó que las pulgas que viven en los perros saltan más alto que las pulgas que viven en los gatos. It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!